78坠(2)英国人对墓地并没有那么忌讳,许多墓碑就和居民区隔着一米灰的石矮墙,
挨着墓地的地方还建了个小酒吧,真
到了坟
蹦迪。已经是
午四
多,黎朔和白
肩并肩散着步。此时并非公假日,也并非旅游旺季,只有稀稀拉拉几个游客。天灰蒙蒙的一片,空气里飘着
汽和青草的味
,落着翠绿叶片的小路上,几只乌鸦在啄
草籽。绿油油的苔藓在几个世纪间爬上了或圆
或平
、宛如艺术品般的墓碑,更显得有几分幽寂。墓地不远
就是哥特式教堂,抬起
来还能看见山上的古城堡。这样的氛围,总让人觉得
尝到了“死亡”和“孤独”的味
。白
看得专注,一一读过那些墓碑上的字。她轻声念了一位法官碑上的文字:“onesnerdestroysuchgood(一个罪人可以败坏许多的好事)anyonewhourderswillbesubjecttojudgnt(凡杀人的,必受审判)”这些话
自《圣经》,虽不是前后两句,但这位法官将它们择
来,刻到了自己的墓碑上。白
凝视着那些文字,又想起她阅读《圣经》时许多莫名其妙记
的零碎语句。她
般呢喃着。“nakedan esfrohisother≈039;swob,andashe es,hedeparts(赤
于母胎,也必赤
归回)evensnerslovethosewholovethe(即使是‘罪人’也
那些
他们的人)”时间并非线
动,那时令她留
刻印象的句
,仿佛就是受到了来自未来的
召,为了这一刻的对“
”与自我
行审判而留在了脑海里。她
到困惑。她想起很多年前自己也是微微仰着
,以一
困惑看着公告栏里同学写的某篇作文。那时候她不懂“
”为何
,现在仍旧不懂。为什么他们说的“
”那样好,为什么他们说“
”不是等价
换?因为你好,所以
你,这不还是有条件的吗?所有的“
”都是有条件的?是这样的吧。所以,这就是“
”的真相吗?是习惯、是等价
换、是大脑分
的产
、是粉饰后的
望、是为了抵御恐惧的手段。她得到的“
”也都是如此吗纪寒对她的
不过是一
“习惯”、宋景行以付
试图偿还对她的愧疚、孟
生一见钟
的本质是
、林昼的“灵魂伴侣”之说是投
在她
上的自恋、黎朔对她的渴望也是因为她是唯一一个真心对他好的人即使是“罪人”也
那些
他们的人,即使是“罪人”也会善待那些善待他们的人她给
的“
”确实如此。纪寒只是无心地帮了她,她就傻乎乎地当了好几年的跟
虫;宋景行救了她的命,对她又耐心又温柔,她就想着报答他;孟
生帮她治病,
那么多时间亲自帮她艾灸,她就给他他想要的;黎朔、林昼一个认定她为自己的引导者,一个视她为灵魂契合的挚
之人,她不想辜负他们的
,更从他们
上看到与自己相同的迷茫和痛苦——找不到的归宿,分崩离析的存活
。她知
这
受,于是想要帮他们一把。这些
是“
”吗?白
觉得这与她想象
来的
大相径
。书里的
那么伟大、那么完
,她总觉得这该是非常完满、毫无缺陷的东西,像是天堂之门一样散发着圣光,见者即被渡。她站在那里,不知为何,非常、非常,失落。“白
。”
燥而温
的掌心贴上了她的手背,白
看向
边人的脸,只觉得恍惚。她忽然不知
他是谁,也不知
自己是谁,时间和空间也变得紊
——这是又是哪?“我们回去吧,天快黑了。”那个人有些担心地看着她。“好。”她愣愣地答应,思绪一片混
,任由他牵着自己的手,跟着他踉踉跄跄地往什么地方去——她甚至不记得怎么迈
步
了。黎朔带她走
了墓地,这时天上又微微飘起了雨丝,他们站在附近的梧桐树
避着雨。等
家开车来接他们。此时附近已经没有什么人,只有远
正缓缓走来一个披着斗篷
形佝偻的holess。“你还好吗?”黎朔问她。白
这时才回过神来:“嗯。走神了,我没事的。”他默不作声,和她
扣的指节又收
了几分。他的手很大,骨节分明,被这么用力握着时,白
甚至能
觉到他
的掌骨。那个holess此时也走到了他们面前,是个面容枯槁的驼背中年妇人,白
莫名其妙就联想到中学那次她在那家算命坊看到的那个老婆婆。妇人路过时看了他们二人一
,神
忽然变得惊恐起来。白
用英文好心问了句:“需要帮忙——”“别和我说话!你会带来不幸的!”妇人抓了抓自己的
发,随后又伸
瘦得像
爪似的手去掐白
的脖
,“女巫!乌鸦!”“松手!”黎朔一把
住妇
本章尚未读完,请击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.wenx17.com