电脑版
首页

搜索 繁体

第350章(2/2)

热门小说推荐

最近更新小说

——“想要他的报?巧了,我这恰好有。”

于是我从袋里取书页的拓本,打开手机放大镜后调整角度,拍了两个单词发了过去。

这才放心来,让我朋友的时候多注意一,顺带关心了我拉丁语的学习度。

——“这好像不是拉丁文。”

然后他就“人呢”“在吗”的轰炸我的邮箱,等我开的时候正好看见一个“不要放置py啊,给你打八折行不?”的消息蹦来。

我想到我缓慢的度,一阵心虚,想要敷衍过去,却突然想到信是了不起的大学生的,她连拉丁语都知,我先前遇见的问题完全可以去问她。

·

告诉我,拉丁语系的语言文字得都差不多,她只是在选修古代文献的时候拓展了一拉丁语,也不是每都认识,不知是哪国语言、不通词意她也没辙。不过可以帮我去问问苍。

可惜我那会儿正在和信聊天,没理他。

可不知为什么,后面的容我都快把字典翻烂了都没翻译来,都快怀疑这是不是拉丁语了。

于是我告诉信我相信了他的话,如非必要我会减少和他联系的。

我默默的记住了这,我发消息告诉他不必了,我已经从别得到费奥多尔的报了。

结果就被老板控诉“外面有人了,白疼我了”。

我把照片发给老板后,同样度冲浪的他就秒回了,并且立开始向我推销起来。

所以我也只能叹信的专业准了。

活见久了,原来放置py还能争取打折的吗?

哇,太谢了!

故事的写作者显然是用铅笔起稿的,写完后再用线笔描上一分,最后除原来的铅笔稿,才会留这些不连贯的墨痕——而警局恰好有监测碳痕的设备。

不过谢还是要谢的。

我立向信表达了我的谢意。

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

嗯?

—— “翻译上了些问题,后面怎么也翻不动。”

拓本是前两天借了警局的仪的,书页上的字迹翻译到一半的时候就突然断掉了,后面本没有单词,只有不连贯的墨迹。写这个故事的人显然很活,研究了半天后,我才意识到了后面是怎么回事。

——“只是些力所能及的小事而已,而且说不定还帮不上忙呢,不用谢的。”

了问题的关键所在。

嗯,我的想法被证实了。

回答

我回答

——“这不是费奥多尔吗?”

我应了一声。

——在翻译了在翻译了。

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.wenx17.com

">