繁体
Through the darkest alleys and loneliest valleys
李飒只听清楚了几句歌词。
我卸
满
重负
满心舒畅一
轻盈
本章已阅读完毕(请
击
一章继续阅读!)
Down by the riverside
如今我将轻装前行
And with each step taken my back was breaking
漫步河畔
My spirit lifted high
所有不安和恐惧化作枷锁让我踉跄难行
Down by the riverside
夜里光线不太好,李飒看着陆珵低
唱歌总觉得不太真切,却见他突然侧过
看着自己,一双眸
里满是她不了解的
绪。
Til I found the One who took it all from me
Now I'm traveling light
每一步都仿似将要压弯我的脊梁
所有痛苦不幸的回忆让我步履蹒跚
Now I'm traveling light
如今的我终于自由
直到遇到他,我如释重负”
And I'm traveling light
所有痛苦不幸的回忆让我步履蹒跚
And with each step taken my back was breaking
My spirit lifted high
I id my burdens down
Then with the one word spoken the locks were broken
I was dragging those heavy chains of doubt and fear
我将轻装前行……”
每一步都仿似将要压弯我的脊梁
misery
☆、第 37
满心舒畅一
轻盈
如今我将轻装前行
我将轻装前行
走过晦暗无光的衢巷,穿越幽暗
邃的幽谷
And I'm traveling light
那永不伤心落泪的天堂
我卸
满
重负
Now He's leading me to pces
你一句简单的言语便破除了我全
枷锁
I found my freedom now
I found my freedom now
如今的我终于自由
直到遇到他,我如释重负
Where there are no tears
如今他正引领着我前往
好像,觉得很开心。
“ I was hauling those souvenirs of misery
漫步河畔
Til I found the One who took it all from me
I id my burdens down
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.wenx17.com