繁体
调“我们拥有什么”,较少回答“客
为什么需要”。
市场负责人问:“你们认为衡川目前的表达太专业?”
“不是太专业。”
温知夏回答。
“是专业
现的顺序有问题。”
“客
还没有确认自己的问题,就先看到大量业务分类和专业术语。”
“这会让他觉得衡川很
。”
“但未必知
该从哪里
。”
她在白板上写
两个词。
专业。
理解。
“我们不建议削弱专业。”
“而是建议在专业之前增加一层翻译。”
数字化主
问:“翻译会不会把复杂法律问题过度简化?”
“会有这个风险。”
温知夏没有回避。
“所以翻译不是把法律结论改成通俗
号。”
“而是将信息分层。”
“第一层,让普通人知
问题是什么。”
“第二层,说明基本路径与风险。”
“第叁层,再
完整专业分析。”
“不同需求的人,可以停留在不同
度。”
她翻到一张官网结构图。
现有的“业务领域—律师团队—代表案例”结构,被重新设计为两条
。
一条
照专业领域
。
适合已有明确需求的客
。
另一条从真实问题
。
“作品被盗用。”
“品牌
海。”
“合作方违约。”
“数据被不当使用。”
“企业遭遇网络舆
与侵权。”
每个问题
,不直接推销服务。
先提供初步判断框架。
什么需要立刻
理。
什么证据应该保留。
什么
况
需要咨询律师。
裴简看了几页,忽然问:
“你们是不是认为,律所应该免费告诉客
更多?”
林澄抬
。
温知夏已经回答:
“不是免费替客
解决问题。”
“是让客
知
,为什么某个问题值得由专业律师解决。”
她将
一页投上屏幕。
【听懂,不等于取代律师。】
“模糊的信息不会自动提
专业价值。”
“有时只会提
客
的防备。”
“真正的专业,不怕被解释。”
会议室里有人低
记笔记。
理合伙人也向后翻了几页纸质提案。
“那你们给衡川的
心主张是什么?”
温知夏停顿一秒。
屏幕上的所有
容消失。
白
背景中央,只留
两行字。
【让真正的问题先被看见。】
【让法律被普通人听懂。】
会议室彻底安静
来。
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.wenx17.com