电脑版
首页

搜索 繁体

第113章 看看谁的命更ying(4ooo字章节)(2/3)

热门小说推荐

最近更新小说

单单是一个人的封印还不能说服夏尔接受这一版本的猜想和翻译。

”在现代安苏语可以被翻译成“工”或者“容”、“手工艺品”,都与使用品有关。

夏尔再次看向了艾维娜翻译来的提示语。

而且最后的时候,那个明明在自己上的封印,却自己回到了西的手中——就像是绑定在她上一样。

“命劫来临,降罚三命。”

开源?

奥波德在遵循“厄运规则”的时候,他也获得了明显的好,他的药消化越来越顺利了。

是被选召者持有的与命运相关的封印

在仔细对照了这些词语的解析和翻译后,夏尔将目光锁定在了“遗”这个词语上。

夏尔将艾维娜帮自己收集的那几个相同词的词语全都用安苏语抄在了自己的笔记本上。

很快,她就找到了这个词汇,上面确实有着不同的翻译,甚至还有同词的不同前缀组成的词语,艾维娜的工作确实非常细致。

系统看起来什么也没说,但确实是给夏尔透了一些的信息。



这并不是夏尔在胡思想,在这没有绪的时候,任何一个有可能的想法都不要放过。

命劫、命、命定。

夏尔想到了奥波德。

我可不可以理解成是大的封印

命运相关

是系统“开源”的这个词语,这证明这个词语确实是由系统自己创造的。

古老且神秘的神

那“命”又是什么呢?

如果是这个意思的话

“遗”是个古老的古安苏语词汇,表示有宗教意义或者历史意义的品。在“命”语境,可以指代古老且神秘的神

被选召者

有时候,真相往往就藏在细枝末节之中。

命运相关的封印



夏尔打开了之前艾维娜给自己写的信,翻开了后面两张,在上面翻找了起来。

有什么东西,在惩罚三个命运相关的封印

而且,系统没有否认夏尔所说的“有人偷你台词”这句话,这证明留这段话的人或者“东西”,很有可能与系统有着千丝万缕的关系。

但在古安苏语中,这个词在不同的地方或者组织,乃至不同的使用场景中,都有着不同的隐喻。

本章尚未读完,请一页继续阅读---->>>

“遗”、“圣餐杯”、“护符”、“工

在火龙卷灾难的时候,西手中的“币”发生了变化,突破了每日2次的限制,并且可以随着西的心意,调整币的落——这是极其恐怖的突破和化。

就算是没有任何收获,也算是排除一条错误答案了。

夏尔第一时间想到的,就是西手中的那枚“币”。

夏尔姑且着这个思路,继续往推导了去,看看自己的思路推导到最后能不能自圆其说。

封印

如果说什么封印和命运是关联的话,夏尔必然会投“币”一票。

原本与四阶基本无缘的他,居然可以再度展望四阶了——这就是他哪怕过着如此折磨的生活,也要忍着一直滞留在钟塔巷区的原因。

不不不,得联系文的“被选召者”。



这些词的词都是一样的,不排除是夏尔自己抄错的原因,这些词语都很有可能是原文。

只见夏尔用笔缓缓拉了一条弧线,将“被选召者”和“命”连接在了一起。

‘我能掌控它了’。

夏尔将这四个词写在了空白的纸张上,手中的蘸笔轻轻着那个“被选召者”。

这是一件绑定在西上的命运相关的封印,而且西还未完全掌控。

夏尔想起了在火龙卷膨胀的时候,西癫狂地说过的那句话。

一时间,夏尔仿佛回到了那个刚开始学习安苏语的时候,就像是前世学英语一样令人疼。

“被选召者”,大概率指的就是夏尔、西和奥波德三人。

先抓准一个有可能的突破去想,说不定就会有意外的收获。

毕竟凭空靠想象去记忆好几大段陌生的词语,难度确实是太大了,夏尔只能靠把它们想象成图像,才勉了前面几段。

那“命”的意思,可不可以是“与命运有关的封印”?

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.wenx17.com

">