繁体
。
总而言之,只要小心谨慎,翻倒巷并没有传言中的那么可怕。
卢修斯叔叔带我们走
了一家最大的商店——博金博克。
“什么都别碰,德拉科,维奥。”卢修斯叔叔穿过店堂,懒洋洋地看着陈列的
品,摇响了柜台上的铃铛,一边转
对我们叮嘱
。
德拉科正想伸手去摸一只呆滞不动的玻璃
球,听到这句话,他说:“我以为你要给我买件礼
呢。”
“我是说要给你买一把比赛用的扫帚。”卢修斯叔叔用手指扣着柜台说。
“如果我不是学院队的队员,买扫帚又有什么用?”这话戳到了德拉科的痛
,他气呼呼地说,“哈利波特——”
我及时地截住了他接
去的话:“如果你当真看他不顺
,那就在魁地奇上打败他啊。”
他爸爸看了儿
一
,投去不赞许的目光:“维奥说得对。你不应该表现
你有多么不喜
他,而不如打败他。啊,博金先生。”
一个弓腰驼背的男人
现在柜台后面,用手向后捋着油光光的
发。
“
尔福先生,再次见到您真让人愉快。”博金先生用和他
发一样油
的腔调说
,“非常荣幸。还有
尔福少爷,哦……还有这位,您一定是沃森小
和斯
普先生的女儿了,斯
普小
,
迎光临。我能为您
些什么?我一定要给您看看,今天刚
的,价格非常公
。”
我礼貌地保持着微笑,尽
我并不是很喜
这位博金先生。
“我今天不买东西,博金先生,我是来买东西的。”卢修斯叔叔说,我留心注意到博金先生在听到这句话时,脸上的笑容减少了一
。
“卖东西?”
“你想必听说了,
里加
了抄查。”卢修斯叔叔说着,从衣服
侧的
袋里摸
一卷羊
纸,展开给博金先生看,“我家里有一些,啊,可能给我造成不便的东西,如果
里来……”
开始谈正事了。
我和德拉科无聊地东张西望,博金博克店里的东西不多,样样都很吓人,比如一叠血淋淋的纸牌,还有各式各样的人骨,生锈的尖齿状
械……还有角落里那个黑
大柜
。
然而德拉科却对垫
上的那只枯萎的人手很
兴趣。
“能把那个给我看看吗?”他问。
“啊,光荣之手!”博金先生丢
正在看的单
,奔到德拉科面前,“
上一支蜡烛,只有拿着它的人才能看见亮光。是小偷和
盗最好的朋友!您的儿
很有
力,先生。”
这句恭维话显然没讨到卢修斯叔叔的
心:“我希望我的儿
比小偷和
盗有
息一
儿,博金。”他冷冷地说
。
尔福这个名号的威力不小,因为博金先生
上说:“对不起,先生,我没有那个意思。”
卢修斯叔叔兀自说
去,语气更冷了:“不过要是他的成绩没有起
,他也许只能
那些勾当。”
“我是年级第二!”德拉科
嘴争辩
,卢修斯叔叔怒气冲冲地说
:
“第三是一个非巫师家

的女孩
,你只在
法史上靠死记
背略微占了一
优势,我还以为你会
到羞耻呢。”
德拉科又羞又恼,我尴尬地想找个地方躲起来。这时,卢修斯叔叔慈
地对我开
了:
“当然,维奥,许多老师都夸赞,实际上,你爸爸也为此
骄傲——虽然他不常表
来。”说着,他用手中的蛇
杖敲了一
德拉科,“德拉科,我万分希望你
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.wenx17.com