繁体
手背。
“那么,您成功了。”
“您将我放在上帝那里的一半,赎买了回来。”
“剩
的那
分,我会自己去拿的。”
作者有话要说: 这次罗
篇的章节名:rendez-vous,约会。
基督:Christ(英)
基督山:Monte-Cristo(法)
克里斯:Chris(英)
克莉丝的完整教名Christian,
义为,基督的追随者。
Le te de Monte-Cristo,基督山伯爵,其中Le为
定冠词,de是介词,te伯爵。
可以非常
暴任
脑补为,克莉丝的伯爵。
《
注:伯爵和少爷未来各自用了
甲嫁给了对方,两个人结了两次婚。以
为
份py小
|趣。
#有责任正文相关的未来剧场#
有一件事
,当时我并没察觉,直到后来我才意识到,所以一直没有告诉你。
现在,因为我
兴贪杯,所以趁着微醺醉意将这些话写
来。
说来或许对上帝不敬,可是我唯独无法向他和你撒谎。
自你告知我教名那天起,余生所有的日
,只要被叫到爵衔,我都会想起你。
——摘选
译注:这封信为伯爵的新婚祝贺。原件现存于浪博恩庄园。
☆、étoi|es
麦里屯是哈福德郡的一个镇, 镇上只有一家书店。
因为新
了一批货, 克拉克老板忙了一上午, 快到
午三
才吃上饭。
虽然暗中是个
报
, 不过书店的基本工作也还是要
的。
他端
炖得熟烂的土豆
,坐在放满了
书堆的结账台后,细细滤了锅里的浮沫,拿
面包刀叉, 非常有仪式
围上餐巾, 倒了一杯白兰地。
挂在门
的铃铛一响,有客人
来了。
书店老板
也不抬,
糊说:“随便看。”
靴踩在地上的声音响起, 渐渐靠近, 把他面前的书搬开了一
分, 来人自上而
看了看他。
“为什么每次我见到你们,你们都在吃东西?”
克拉克抬
, 看清面前的人后呆了一会, 费劲咽了一
, 结结
说:“你, 你什么时候回来的?”
青年在一片杂
中找了个地方随意放了
箱,面带微笑。
“刚到哈福德郡。还没回家,见的第一个人就是你,开不开心?”
克拉克:“……”开心不起来。
“不用把菜放回去了,我说几件事就走。可能要十月才回
敦,所以你先替我转告纳什。”青年
。
克拉克摘了餐巾, 利索拿
随
带着的手记。
“首先,计划有变,现在开始慢慢收线,这一年不在,我估计也被人吃了不少份额了,可以顺势收
手。”
克拉克面
惊讶,还是依言记
了。
“鸽房你继续
着,工资照发,找些不要
的小事随便传着,先稳住底
的人。”
“优先级比较
的名单上那些断不掉,可以继续保持,未来说不定有机会正面接
。”
“还有,帮我找一
这些书。”
修
白皙的手将一张纸推过来,因为骨节明晰,
廓看上去利落有力,才没有过于秀
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
Loading...
内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~
推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!
收藏网址:https://www.wenx17.com