电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读309(1/2)

热门小说推荐

最近更新小说

se

本该在罗的人, 没有任何预兆, 突然现在黎。

伯爵几乎了全力气才控制住不让自己失态, 脑中涌上无数猜测,表空白看着银行家和仆人对话。

唐格拉尔将男主人的派足, 才侧问:“您介意见生客吗?”

“当然不。”

伯爵说。

去男爵夫人的会客厅的路上, 已经在钱财上遭受打击,唐格拉尔这次瞄准了买来的爵位作为破绽,“不经意”介绍了妻的家族渊源, 前御前大臣的岳父,还有她那位故去煊赫的前夫。

谙如何与这些大客, 银行家必须有魄力胆量,如果怯心虚,只会让客不信任自己的本事和财力, 转投别家。

这次效果很好,伯爵不复先前咄咄人, 对这些话题躲闪敷衍,甚至变得有些失魂落魄。

唐格拉尔男爵夫人的领域布置得很质朴典雅,与其他房间的风格完全不同, 银行家与贵妇人的审在此有了鲜明的分界线, 因为冬天燃了炉,放厚重的门帘,依稀有温和的轻语和女人俏的笑音传

“夫人,男爵阁到了。”

一边的女仆掀帘

唐格拉尔男爵夫人相当漂亮,即便皱眉也妩媚动人。

除非有客, 唐格拉尔很少能到这里,贵族的夫人对丈夫从未掩饰过鄙夷,但是有那份合作关系在,这十几年里他们还能保持一面,他一次见到她脸上这么明显的不耐。

看来这位新客非常得她的心,而他打扰了他们的二人谈,所以被迁怒了。

英国领事意外年轻,是个看上去才二十的年轻人,穿着的定制三件,因为裁剪合,剪影也脆利落、廓鲜明。闲适坐在单人沙发里,线笔直,手工鞋上懒洋洋趴着男爵夫人的小狗,显然已经在这里呆了很久。

他们屋时,青年恰好端了茶杯,面庞在雾气中氤氲朦胧,只有链式袖扣闪烁,发向后梳,被发蜡固定,显得风写意,斯文不羁。

男爵夫人只能请他们坐,用柔婉的语气介绍:“这位是新上任的英国领事,克里斯班纳特先生,今天上午刚到黎。”

“我的丈夫,唐格拉尔男爵。”

因为富有的话,后面这句要敷衍平淡很多。

班纳特将茶杯和茶托放在几案上,骨瓷发清脆声响,几乎敲击在一个人的心上。

唐格拉尔这为什么对方能让他的妻这么满意了。

少了雾气阻碍,英国领事那张颇为文雅秀的面孔,不同他那些同胞冷漠倨傲的态度,反而语气轻松同他寒暄了几句,因为眉漂亮,说话时即便不笑也温和动人。

这小甚至像那些黎公哥一样心打扮了一番。

黎这些所谓的贵妇,最喜的就是嘴甜貌的风青年,再是个外国人,只要以法语简单奉承几句,那就更加得她们的

前还不是什么穷画家酸诗人,而是一个年轻有为的小伙

再年轻有为,也得靠着上社会的夫人往上爬,更别提是在异国他乡,急于一个新环境的外官了。

让这样的年轻人吃瘪,也是在客和妻面前树立威信的好机会。

丈夫的以一挑剔的目光打量一番,

本章尚未读完,请一页继续阅读---->>>

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.wenx17.com

">