电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读726(2/2)

热门小说推荐

最近更新小说

“‘那苏尔特尔乃是熔岩的主人,常年住在无底中,早在世界开创之前,便已存在。’”

老告诉英雄,岛民的先祖是被人掳到此的渔人,早先住在北方。”

“苏尔特尔以此向人们展示力,宣称自己无所不在。”

“她在瓦尔哈拉居住许久,从来只知苏尔特尔以岩石为餐,以铁为饮料,并未听说他会吃人间的。”

“但这些人对苏尔特尔恐惧已,哪怕只海中半步,也会让他们浑发抖。”

“如此往复,王忙了半日,也没能真正捉到一人。”

“人们在白天送上鱼虾,夜晚躲家中;隔天早晨再去看时,早已消失。”

“可每晚鱼虾消失之时,岛民们确也没有察知任何动静;四寻找,更没有发现一被焚烧的痕迹。”

“且那人脚上缠绕着烈焰,肩跃着火苗,每行走一步,都会将周围的事引燃。”

“但听完之后,瓦尔基莉却不相信。”

恩纳尔中激,岛民的话更使他恼怒不已。”

“暴躁的王冲上前去,打算仗着自己的力气,将那些不愿离开的人丢上小船,以此完成苏加尔的任务。”

“岛民们以为这与人都被苏尔特尔吞了肚,由是对他愈加敬畏。”

“伯希尔德几经思考,觉得此中必有隐。”

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

“女神的请求,岛民们自然应允。三人收拾停当,就在海滩上安营扎寨。”

“曾经有几个好奇之人,试图躲藏在神殿之中,观看苏尔特尔的显灵,不想却都有去无回,从此消声匿迹。”

“她命古恩纳尔少安毋躁,不要再追逐他人。然后,又以好言劝解,找来了岛上的老,向他询问个中细节。”

“希格尔德焦急万分,也为苏尔特尔的霸而激愤异常。”

“她甚至想要前往穆斯帕尔海姆,讨伐那不讲理的火人。”

“‘可这里的人们却说他将会前来施加惩,实在是一件怪异之事。’”

“她与同伴们商量一番,又向老请求,希望能在这里留住一宿。”

“于是,伯希尔德便离开了营地,只

“伯希尔德说罢,决意要留在这里,将事落石。”

“刚一被扔到船上,人们就逃走。等古恩纳尔提了一个人回来,前一个已经不知去向。”

“伯希尔德急忙劝住人,使她的冲动不再增加。”

“火焰人自己虽不能离开穆斯帕尔海姆,却叫人搬来一座神像,令岛民以生鲜日夜供奉。”

“苏尔特尔的手将他们抓来此地,专事祭祀王的神殿。”

“希格尔德放心不,也想和人同去。但伯希尔德却只让她放心,并说自己为瓦尔基莉,凡间的武都对她无效。”

“‘然他仅会在诸神黄昏之日,率领人攻向阿瑟加德;平日里就只以宝剑削磨冰山,造雾,并不能踏,亦无法为害人间。’”

“岛民们不是他的对手,一个接一个地被他丢了船舱。”

“黄昏时分,伯希尔德让其他人看好船只,自己则轻装打扮,准备潜神殿,一探究竟。”

Loading...

内容未加载完成,请尝试【刷新网页】or【设置-关闭小说模式】or【设置-关闭广告屏蔽】~

推荐使用【UC浏览器】or【火狐浏览器】or【百度极速版】打开并收藏网址!

收藏网址:https://www.wenx17.com

">